TẠI SAO Ở NHẬT BẢN CÓ NHIỀU PHƯƠNG NGỮ

Tiếng Nhật tiêu chuẩn thường được dạy trong các trường dạy tiếng Nhật, nhưng bạn có biết rằng thế giới của tiếng Nhật sâu sắc hơn nhiều và có sắc thái lớn hơn nhiều không? Các phương ngữ tiếng Nhật khác nhau giữa các vùng và mỗi vùng đã phát triển ngôn ngữ độc đáo của riêng mình. Trong bài viết này, KAHA sẽ tập trung vào các phương ngữ Nhật Bản và khám phá những điểm khác biệt và độc đáo của chúng.

Phương ngữ tiếng Nhật là gì?

Nhiều phương ngữ khác nhau được nói ở nhiều vùng khác nhau của Nhật Bản, bao gồm Kansai, Kanto, Kyushu và Hokkaido. Một số phương ngữ rất dễ hiểu vì chúng tương tự như tiếng Nhật chuẩn, trong khi những phương ngữ khác rất khó hiểu vì chúng ở khác xa so với tiếng Nhật chuẩn. Các khu vực sử dụng tiếng Nhật tiêu chuẩn chủ yếu tập trung quanh Tokyo và càng xa Tokyo, các phương ngữ càng có xu hướng đậm chất vùng miền hơn.

Bản đồ nước Nhật chi tiết nhất

 

Nhật Bản bao gồm 47 tỉnh và cũng giống như các quốc gia khác có phương ngữ của từng vùng, Nhật Bản cũng có những phương ngữ riêng biệt ở từng vùng. Từ Bắc chí Nam, phương ngữ tiếng Nhật có thể dễ dàng nhận ra nếu bạn đã học những điều cơ bản của tiếng Nhật. Mặc dù ngày nay nhiều người có xu hướng nói tiếng Nhật chuẩn hơn và bạn khó có thể bắt gặp bất kỳ phương ngữ nào, đặc biệt nếu bạn sống ở Tokyo, nhưng bạn sẽ ngạc nhiên về sự khác biệt của ngôn ngữ này khi gặp người dân địa phương tại các điểm đến du lịch của mình.

Lịch sử các phương ngữ ở Nhật Bản

Lịch sử của các phương ngữ ở Nhật Bản vẫn đang được nghiên cứu, nhưng có 2 giả thuyết chính đã được đưa ra để giải thích tại sao lại có những thay đổi lớn như vậy trong quá trình phát triển ngôn ngữ.

Giả thuyết thứ nhất là ngày xưa không có máy bay hay tàu cao tốc như chúng ta biết ngày nay nên không có cách nào mang ngôn ngữ sinh ra ở thủ đô về các tỉnh. Do đó, người ta cho rằng khi những từ mới nhất sinh ra ở thủ đô khi được truyền đến các tỉnh, những cách nói khác có thể đã xuất hiện. Nói cách khác, người ta nói rằng khoảng cách càng xa, sự khác biệt giữa ngôn ngữ tỉnh và ngôn ngữ tiêu chuẩn càng lớn.

Giả thuyết thứ hai là ngôn ngữ này có thể đã phát triển độc lập trong các khu vực. Trước đây, giao thông không thuận tiện như ngày nay, vì vậy mọi người không thể đi xa. Kết quả là, những người sống trong một khu vực có xu hướng tương tác nhiều hơn với các khu vực tương tự hoặc lân cận và ngày càng trở nên khép kín hơn. Người dân có thể đã phát triển văn hóa và ngôn ngữ của riêng mình trong một khu vực khép kín như vậy.

Một số phương ngữ ở Nhật Bản

1. Phương ngữ Kansai

osaka

Phương ngữ Kansai là một trong những phương ngữ được nghe phổ biến nhất ở Nhật Bản. Một số ví dụ chính về các từ trong phương ngữ Kansai là “あかん (akan)” có nghĩa là “không” và “なんぼ (nambo)” có nghĩa là “bao nhiêu”. Nhiều diễn viên hài Nhật Bản đến từ vùng Kansai và phương ngữ này thường được nghe trên ti vi. Phương ngữ Kansai được nói chủ yếu ở vùng Kansai, bao gồm Osaka, Hyogo và Kyoto và nghe có vẻ nhẹ nhàng hơn so với tiếng Nhật chuẩn.

2. Phương ngữ Kyushu

Ở khu vực Kyushu, thực tế có rất nhiều phương ngữ địa phương thuộc phương ngữ Kyushu. Một đặc điểm thường thấy trong các phương ngữ Kyushu là các từ thường kết thúc bằng “〜たい (~tai)”, “〜けん (~ken)”, hoặc “〜ばい (~bai)”. Phương ngữ Kyushu được cho là nghe rất dễ thương khi được nghe bởi những người nói tiếng Nhật chuẩn. Nó phổ biến đến mức phương ngữ Kyushu được nói ở tỉnh Fukuoka từng được xếp hạng nhất trong một cuộc khảo sát trực tuyến về các phương ngữ được yêu thích ở Nhật Bản.

3. Phương ngữ Hokkaido

Phương ngữ Hokkaido được cho là có ít đặc thù và dễ nghe đối với những người nói tiếng Nhật chuẩn. Trong thời kỳ Minh Trị, nhiều người từ khắp Nhật Bản đã định cư ở Hokkaido, vì vậy người ta nói rằng các phương ngữ từ các vùng khác nhau của đất nước đã được trộn lẫn với nhau để tạo ra một phương ngữ duy nhất cho Hokkaido. Từ nổi tiếng nhất trong phương ngữ Hokkaido là “めんこい (menkoi),” có nghĩa là “dễ thương” trong tiếng Nhật chuẩn và là một từ thường được nghe ở Nhật Bản. Với diện tích rộng lớn, Hokkaido có các phương ngữ khác nhau được nói ở các vùng khác nhau.

4. Phương ngữ Hokuriku

Phương ngữ Hokuriku được nói chủ yếu ở vùng Hokuriku, bao gồm Toyama, Ishikawa và Fukui và khác biệt đáng kể so với tiếng Nhật chuẩn. Một đặc điểm đặc trưng của phương ngữ Hokuriku là có những từ giống như tiếng Nhật tiêu chuẩn, nhưng có nghĩa hoàn toàn khác. Ví dụ, có một từ được nói ở Toyama gọi là “きのどくな(kinodokuna)”, cách phát âm giống như “気の毒な (kinodokuna)” và về cơ bản có nghĩa là “đáng tiếc” trong tiếng Nhật chuẩn, nhưng thật ngạc nhiên, ở Toyama nó có nghĩa là “cảm ơn”. Mặc dù cách diễn đạt giống nhau nhưng ý nghĩa lại hoàn toàn khác nhau và một số cách diễn đạt có thể gây bất ngờ ngay cả với những người nói tiếng Nhật chuẩn.

5. Okinawa

Trái ngược với suy nghĩ thông thường, tiếng Okinawa không thực sự là một phương ngữ, mà là một hệ thống ngôn ngữ riêng biệt với tiếng Nhật tiêu chuẩn. Cho đến năm 1609, quần đảo Ryukyu là một vương quốc độc lập với văn hóa, truyền thống và tất nhiên là cả ngôn ngữ riêng.

Sau khi quần đảo Ryukyu được Nhật Bản tiếp quản và đổi tên thành Okinawa, tiếng Nhật tiêu chuẩn trở thành bắt buộc trong các trường học và cơ sở kinh doanh. Trong nhiều trường hợp, người dân đảo bản địa bị phạt vì nói tiếng Okinawa bản địa của họ. Ngày nay mặc dù không có nhiều người nói tiếng Okinawa như trước đây, nhưng đôi khi các ngôn ngữ Okinawa đã tự xen kẽ vào phương ngữ tiêu chuẩn được nói trên đảo để tạo ra phương ngữ Okinawa hiện đại của riêng họ.

Làng Mỹ Mihama Town Resort (Okinawa)

Ví dụ nổi tiếng nhất về điều này là “ハイサイ(haisai)” có nghĩa là “xin chào” và chủ yếu được sử dụng bởi nam giới. Nữ giới sẽ nói “ハイタイ(haitai)”. Khi bạn đi tham quan ở Okinawa, bạn có thể nói “ハイサイ! (Haisai)” hoặc “ハイタイ! (Haitai)” để chào những người bạn có thể gặp.

Bài viết này giới thiệu phương ngữ Nhật Bản là gì, nguồn gốc của chúng và các phương ngữ vẫn được sử dụng ở nhiều vùng khác nhau của Nhật Bản. Một số phương ngữ được giới thiệu thậm chí có thể quen thuộc với bạn. Ngoài việc học tiếng Nhật, hãy cố gắng học các phương ngữ mà bạn quan tâm. Đây sẽ là một cách tuyệt vời để hiểu sâu hơn về khu vực của bạn đấy!

Mọi thông tin chi tiết xin liên hệ:

CÔNG TY CỔ PHẦN HỢP TÁC QUỐC TẾ KAHA

✓ Địa chỉ: Số 5.34 Khu đô thị Khai Sơn, Phường Thượng Thanh, Quận Long Biên, Thành phố Hà Nội

✓ Hotline: 0977 629 439

✓ Website: https://www.facebook.com/duhockaha

✓ Facebook: https://www.facebook.com/duhockaha

close-link
0977.629.439